Псалми 118:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г О, Господи, избави, молим се! О, Господи, молим се, изпрати благоденствие! Цариградски О Господи! спаси, моля се: О Господи! благопоспеши, моля се. Ревизиран О Господи! избави, молим се; О Господи! молим се, изпрати благоденствие. Верен Моля Те, ГОСПОДИ, спаси! Моля Те, ГОСПОДИ, изпрати благоденствие! Съвременен български превод (с DC books) 2013 О, Господи, прати спасение! О, Господи, дай сполука! Библия ревизирано издание О, Господи! Избави ни, молим се. О, Господи! Молим се, изпрати благоденствие. Библия синодално издание (1982 г.) Душата ми е в прах хвърлена: оживи ме по Твоето слово. |
За диригента, по „Криновете“. Давидов псалом. Избави ме, Боже; защото водите стигнаха до шията ми.
Но аз към Тебе отправям молитвата си, Господи, в благоприятно време; Боже, послушай ме според голямата Твоя милост, според истината на Твоето спасение.
И нека бъде върху нас благословението на Господа, нашия Бог; и утвърждавай за нас делото на ръцете ни. Да, делото на ръцете ни утвърждавай го.