Притчи 8:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ходя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието, Цариградски Ходя по пътя на правдата, Между пътеките на правосъдието, Ревизиран Ходя по пътя на правдата. Всред пътеките на правосъдието, Верен Аз ходя по пътеката на правдата, сред пътеките на правосъдието, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз вървя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието, Библия ревизирано издание Ходя по пътя на правдата, сред пътеките на правосъдието, Библия синодално издание (1982 г.) Аз ходя по пътя на правдата, по пътеките на правосъдието, |
Аз ще те вразумя и ще те науча пътя, по който трябва да ходиш; ще те съветвам, като върху тебе ще бъде окото Ми.
Когато ходиш, наставлението ще те води; когато спиш, ще те пази; когато се събудиш, ще разговаря с тебе.
Плодовете ми са по-добри от злато, даже от най-чисто злато; и ползата от мене надминава отбрано сребро.
за да направя да наследят имот тези, които ме любят, и за да напълня съкровищниците им.
И много народи ще отидат и ще рекат: Елате, да възлезем на хълма Господен, в дома на Якововия Бог. Той ще ни научи на пътищата Си и ние ще ходим в пътеките Му. Защото от Сион ще излезе законът и словото Господне – от Ерусалим.
Няма да огладнеят, нито да ожаднеят; не ще ги удари нито жега, нито слънце. Защото Онзи, Който се е смилил над тях, ще ги води и при водни извори ще ги заведе.
На него вратарят отваря; и овцете слушат гласа му; и вика своите овце по име, и ги извежда.
Да внимавате да правите така, както Господ, вашият Бог, ви заповяда; да не се отклонявате ни надясно, ни наляво.
защото Агнето, Което е сред престола, ще им бъде пастир и ще ги заведе при извори с жива вода; и Бог ще обърше всяка сълза от очите им.