Това ще бъде за белег на ръката ти и за надчелие между очите ти; понеже със силна ръка Господ ни изведе от Египет.
Притчи 6:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Вържи ги завинаги за сърцето си, увий ги около шията си. Цариградски Вържи ги за всегда за сърдцето си, И обвий ги около врата си. Ревизиран Вържи ги за винаги за сърцето си, Увий ги около шията си. Верен Вържи ги завинаги за сърцето си, увий ги около шията си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Привържи ги завинаги към сърцето си, закачи ги на шията си. Библия ревизирано издание завържи ги завинаги за сърцето си, увий ги около шията си. Библия синодално издание (1982 г.) вържи ги завсякога на сърцето си, обвържи с тях шията си. |
Това ще бъде за белег на ръката ти и за надчелие между очите ти; понеже със силна ръка Господ ни изведе от Египет.
Това ще ти бъде за белег на ръката и за спомен между очите, за да бъде Господният закон в устата ти; защото със силна ръка Господ те изведе от Египет.
Милост и истина нека не те оставят; вържи ги около шията си, начертай ги на плочата на сърцето си,
и явявате се, че сте Христово писмо, произлязло чрез нашето служение, написано не с мастило, а с Духа на живия Бог, не на плочи от камък, а на плочи от плът – на сърцето.