Наказвай сина си, докато има надежда; и не закоравявай сърцето си, та да го оставиш да загине.
Притчи 13:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който щади тоягата си, мрази сина си; но който го обича, го наказва с време. Цариградски Който щади тоягата си мрази сина си; Но който го обича наказва го с време. Ревизиран Който щади тоягата си, мрази сина си, А който го обича наказва го на време. Верен Който щади тоягата си, мрази сина си, а който го обича, го наказва отрано. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който жали тоягата си, мрази сина си, който го обича, отрано го наказва. Библия ревизирано издание Който щади тоягата си, мрази сина си, а който го обича, го наказва навреме. Библия синодално издание (1982 г.) Много храна бива и на нивата на бедните; но някои от тях гинат от безредица. |
Наказвай сина си, докато има надежда; и не закоравявай сърцето си, та да го оставиш да загине.
Безумието е вплетено в сърцето на детето, но тоягата на наказанието ще го избие от него.
а който ме пропуска, онеправдава своята си душа; всички, които мразят мене, обичат смъртта.
Ако дойде някой при Мене и не намрази баща си, майка си, жена си, чадата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот, не може да бъде Мой ученик.
И знай в сърцето си, че както човек наказва сина си, така и Господ, твоят Бог, наказва тебе.