Откровение 13:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ако има човек ухо, нека слуша. Още версииЦариградски Който има ухо нека слуша. Ревизиран Ако има човек ухо нека слуша. Новият завет: съвременен превод Който може да чува, да слуша: Верен Ако някой има ухо, нека слуша. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който има уши да слуша, нека слуша. Библия ревизирано издание Ако има човек ухо, нека слуша. |
А друго падна на добра земя и като порасна, даде стократен плод. Като каза това, извика: Който има уши да слуша, нека слуша.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: Който победи, няма да бъде повреден от втората смърт.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: На този, който победи, ще дам от скритата манна; ще му дам и бяло камъче, и на камъчето ново име написано, което никой не познава, освен онзи, който го получава.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е [сред] Божия рай.