Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 24:32 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А научете притчата от смокинята: Когато клоните ѝ вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И от смоковницата научете притчата. Когато вече нейните вейки омекнат и развиват листовете, знаете че е близу летото.

Вижте главата

Ревизиран

А научете притчата от смоковницата: Когато клоните й вече омекнат и развият листа, знаете, че е близо лятото.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Вземете поука от смокиновото дърво: когато клоните му омекнат и листата му напъпят, вие знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Верен

И научете притчата от смокинята: когато клоните є вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И от смокинята вземете поука: когато клоните ѝ омекнат и пуснат листа, знаете, че е близо лятото,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И научете притчата от смокинята: Когато клоните вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо.

Вижте главата
Други преводи



Матей 24:32
5 Кръстосани препратки  

по смокинята зреят първите ѝ смокини, лозята цъфтят и издават благоухание. Стани, любима моя, прекрасна моя, и ела.


Ще изпрати Своите ангели със силен тръбен глас; и те ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от единия край на небето до другия.


Също така и вие, когато видите всичко това, да знаете, че Той е близо при вратата.