Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 15:31 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Подобно и главните свещеници с книжниците Му се присмиваха помежду си, като казваха: Други е избавил, а пък Себе Си не може да избави!

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Подобно и първосвещениците, с книжниците присмиваха му се помежду си и думаха: Други е избавил, а пък себе си не може да избави.

Вижте главата

Ревизиран

Подобно и главните свещеници с книжниците Го ругаеха по между си, като казваха: Други е избавил, а пък Себе Си не може да избави!

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Главните свещеници и законоучителите също му се подиграваха, като говореха помежду си: „Другите спасяваше, а себе си не може да спаси!

Вижте главата

Верен

Подобно и главните свещеници с книжниците Му се подиграваха, като казваха помежду си: Други е избавил, а пък Себе Си не може да избави!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Също и първосвещениците заедно с книжниците се присмиваха и говореха помежду си: „Други спаси, а Себе Си не може да спаси.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Подобно и главните свещеници с книжниците Му се подиграваха, като казваха помежду си: Други е избавил, а пък Себе Си не може да избави!

Вижте главата
Други преводи



Марк 15:31
8 Кръстосани препратки  

спаси Себе Си и слез от кръста.