Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 14:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И слугата рече: Господарю, каквото си заповядал, стана, и още място има.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И рече рабът: Господарю, както си заповядал стана, и още място има.

Вижте главата

Ревизиран

И слугата рече: Господарю, каквото си заповядал стана, и още място има.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Малко след това слугата казал: «Господарю, изпълних всичко, което ми нареди, но има още място.»

Вижте главата

Верен

И слугата каза: Господарю, направено е, каквото си заповядал, и има още място.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Слугата се върна и рече: „Господарю, сторено е, каквото заповяда, и още място има.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Слугата отвърна: Господарю, каквото си заповядал, стана; и още място има.

Вижте главата
Други преводи



Лука 14:22
11 Кръстосани препратки  

Господ извършва правда и правосъдие за всичките угнетявани.


Нека се надява Израил на Господа; защото у Господа е милостта и у Него е пълното изкупление;


И слугата дойде и каза това на господаря си. Тогава стопанинът, разгневен, рече на слугата си: Излез скоро на градските улици и пътеки, и доведи тука сиромасите, недъгавите, слепите и куците.


И господарят рече на слугата: Излез по пътищата и по оградите, и колкото намериш, убеждавай ги да влязат, за да се напълни къщата ми;


В дома на Отца Ми има много обиталища; ако не беше така, Аз щях да ви кажа, защото отивам да ви приготвя място.


На мене, най-нищожния от всички светии, се даде тази благодат, да благовестя между езичниците неизследимото Христово богатство;


Защото в Него обитава телесно всичката пълнота на Божеството;


Той е умилостивение за нашите грехове, и не само за нашите, но и за греховете на целия свят.