Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 8:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ако са Му съгрешили чадата ти, и Той ги е предал на последствията от беззаконието им;

Вижте главата

Цариградски

Ако му са съгрешили синовете ти, И ги е предал в ръката на беззаконието им;

Вижте главата

Ревизиран

Ако Му са съгрешили чадата ти, И Той ги е предал на последствията от {Еврейски: В ръката на.} беззаконието им;

Вижте главата

Верен

Ако синовете ти са съгрешили против Него, Той ги е отхвърлил заради престъплението им.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ако твоите деца са съгрешили против Него, Той ги е и предал на произвола на беззаконието им.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ако синовете ти са съгрешили пред Него и Той ги е предал на последствията от беззаконието им;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ако твоите синове са съгрешили пред Него, Той ги е и предал в ръката на тяхното беззаконие.

Вижте главата



Йов 8:4
8 Кръстосани препратки  

А содомските мъже бяха твърде покварени и грешни пред Господа.


И когато се изреждаха дните на угощенията, Йов пращаше за чадата си и ги освещаваше, като ставаше рано сутрин и принасяше всеизгаряния според броя на всички тях; защото Йов си мислеше: Да не би синовете ми да са съгрешили и да са похулили Бога в сърцата си. Така правеше Йов постоянно.


защото чадата му са далеч от безопасност; съкрушават ги по съдилищата и няма кой да ги отърве.


Затова ги оставих да вървят по упорството на сърцето си, да ходят по своите си намерения.


Ето, всички души са Мои; както душата на бащата, така и душата на сина е Моя; душата, която е съгрешила, тя ще умре.