Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 39:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Живее по канарите и там се помещава, по върховете на скалите и по непроходимите места.

Вижте главата

Цариградски

Живее в канарите, И обитава по върховете на канарите и на непроходните места.

Вижте главата

Ревизиран

Живее по канарите, и <там> се помещава, По върховете на скалите, и по непроходимите <места>.

Вижте главата

Верен

Той живее на канарите, обитава на скалисти зъбери и непристъпни места.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той живее на скала и обитава зъбера ѝ и канарите.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Живее по канарите и там обитава – по върховете на скалите и по непроходимите места.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Той живее на скала и нощува връх зъбера на стръмнината и по непристъпни места;

Вижте главата



Йов 39:28
3 Кръстосани препратки  

При твоята ли заповед се извисява орелът и прави гнездото си по височините?


Оттам си съзира плячка, очите му я съглеждат отдалеч.


А между проходите, през които Йонатан искаше да мине към филистимския гарнизон, имаше остра скала от едната страна и остра скала от другата страна; името на едната беше Восес, а името на другата беше Сене.