Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 41:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и отидоха, та се спряха в Хамаамовия кервансарай, който е при Витлеем, на път за Египет,

Вижте главата

Цариградски

и отидоха та се заседяха в гостилницата на Хамаам, която е при Витлеем, за да отидат да влязат в Египет

Вижте главата

Ревизиран

и отидоха та се спряха в Хамаамовата керванска спирка, която е при Витлеем, за да отидат и влязат в Египет,

Вижте главата

Верен

и отидоха и спряха в хана на Хамам, който е при Витлеем, за да отидат и да дойдат в Египет –

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и отидоха в Химам, който е до Витлеем, за да избягат оттам в Египет

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и отидоха и се спряха в Хамаамовата керванска спирка, която е пред Витлеем, за да отидат и влязат в Египет –

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и отидоха, та се спряха в селище Химам, близо до Витлеем, за да избягат в Египет

Вижте главата



Йеремия 41:17
6 Кръстосани препратки  

и речете: Не, но ще идем в Египетската земя, където няма да видим война, нито да чуем тръбен глас, нито да огладнеем за хляб и там ще живеем –


Господ е изрекъл за вас, о вие, остатък от Юда: Не отивайте в Египет! Знайте добре, че днес ви заявявам това.


Но Йоанан, Кариевият син, и всички военачалници взеха всички останали от Юда, които се бяха върнали от всички народи, където бяха закарани, за да живеят в Юдовата земя –


та отидоха в Египетската земя (защото не послушаха Господния глас) и стигнаха до Тафнес.