Йезекиил 20:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Аз съм Господ, вашият Бог; според Моите постановления ходете, и Моите закони спазвайте и изпълнявайте; Цариградски Аз съм Господ Бог ваш: в моите повеления ходете, и моите съдби пазете и извършвайте ги; Ревизиран Аз съм Господ вашият Бог; в Моите повеления ходете, и Моите съдби пазете и извършвайте ги; Верен Аз съм ГОСПОД, вашият Бог. В Моите наредби ходете и Моите правила пазете и ги вършете, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз съм Господ, вашият Бог. Следвайте Моите заповеди и спазвайте Моите разпореждания. Изпълнявайте ги Библия ревизирано издание Аз съм Господ, вашият Бог; според Моите наредби постъпвайте и Моите наредби пазете и ги изпълнявайте; Библия синодално издание (1982 г.) Аз съм Господ, Бог ваш: по Моите заповеди постъпвайте, Моите устави пазете и ги изпълнявайте. |
Ще ви взема за Мой народ и ще бъда ваш Бог; и ще познаете, че Аз съм Господ, вашият Бог, който ви извеждам изпод египетския гнет.
за да ходят според повеленията Ми и да спазват наредбите Ми и да ги изпълняват. И те ще бъдат Мой народ, а Аз ще бъда техен Бог.
И ще вложа Духа Си вътре във вас, и ще ви направя да ходите според постановленията Ми, да пазите законите Ми и да ги извършвате.
И слугата ми Давид ще бъде цар над тях; над всички тях ще има един пастир; и те ще следват законите Ми и ще пазят повеленията Ми.
А Моите закони да изпълнявате и Моите повеления да пазите, за да живеете според тях. Аз съм Еова, вашият Бог.
И тъй, люби Господа, твоя Бог, и пази винаги заръките Му, повеленията Му, законите Му и заповедите Му.
Ето повеленията и законите, които трябва да внимавате да изпълнявате през цялото време, докато живеете на света, в земята, която Господ, Богът на твоите бащи, ти дава да притежаваш:
Сега слушай, Израилю, по-веленията и законите, които ви уча да следвате, за да живеете и да влезете и наследите земята, която ви дава Господ, Бог на бащите ви.
Мойсей повика целия Изра-ил и рече им: Слушай, Израилю, повеленията и законите, които изказвам на всеослушанието ви днес, за да ги научите и да внимавате да ги изпълнявате.
Да внимавате да правите така, както Господ, вашият Бог, ви заповяда; да не се отклонявате ни надясно, ни наляво.
Да ходите по всичките пътища, които Господ, вашият Бог, ви е заповядал, за да живеете и да благоденствате, и да се продължат дните ви на земята, която ще притежавате.
А ето заповедите, повелени-ята и законите, на които Господ, вашият Бог, заповяда да ви науча, за да ги изпълнявате в земята, в която отивате, за да я притежавате,
за да се боиш от Господа, твоя Бог, да спазваш всичките Му повеления и заповедите Му, които ти заповядвам, ти, синът ти и внукът ти през всичките дни на живота си, за да ти се продължат дните.
Внимавайте да изпълнявате всички заповеди, които днес ви заповядвам, за да живеете, да се умножите и да влезете да завладеете земята, за която се е клел Господ на бащите ви.
И да помниш целия път, по който Господ, твоят Бог, те е водил през тези четиридесет години из пустинята, за да те смири и да те изпита, за да узнае какво има в сърцето ти, дали ще спазиш заповедите Му или не.