Всеки ден ли оре орачът, за да посее? Всеки ден ли разтваря бразди и разбива буците на нивата си?
Исаия 28:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Като изравни лицето ѝ, не разпръсква ли къклица и не сее ли кимион, и житото в редове, и ечемика – на определеното му място, и лимеца наоколо? Цариградски Като изравни лицето й, Не пръска ли чернуха, и посева кимион, И туря житото според реда му, И ечимика на определеното му место, И белото жито в предела му? Ревизиран Като изравни лицето й, Не пръска ли къклица, и посява кимион, И сади жито в редове, И ечемика на определеното му място, И лимеца наоколо? Верен Когато изравни лицето є, не пръска ли копър и не посява ли кимион, не сее ли жито в редове и ечемика на определеното му място, и бяло жито наоколо? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нали като я изравни, поръсва с черника и кимион, хвърля пшеницата наред, сее овеса на определеното място, а лимеца в края. Библия ревизирано издание Като изравни лицето ѝ, не пръска ли къклица и посява кимион, и сади жито в редове, и ечемика – на определеното му място, и лимеца наоколо? Библия синодално издание (1982 г.) Не; като уравни лицето ѝ, той сее милат, или пръсва кимион, или хвърля пшеница на редове, и ечемик в определеното място и редом с него лимец. |
Всеки ден ли оре орачът, за да посее? Всеки ден ли разтваря бразди и разбива буците на нивата си?
Вземи си пшеница и ечемик, боб и леща, просо и бяло жито, и като ги сложиш в един съд, направи си от тях хлябове; и колкото дни лежиш на страната си, триста и деветдесет дни, яж от тях.
Горко вам, книжници и фарисеи, лицемерци! Защото давате десятък от джоджена, копъра и кимиона, а сте пренебрегнали най-важните неща в закона – правосъдието, милостта и верността; но тези трябваше да прилагате, а онези да не пренебрегвате.