Исаия 28:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Дайте ухо и слушайте гласа ми. Внимавайте и слушайте думите ми. Цариградски Слушайте, и чуйте гласа ми: Внимавайте, и слушайте словото ми. Ревизиран Дайте ухо и слушайте гласа ми. Внимавайте и слушайте думите ми, Верен Дайте ухо и слушайте гласа ми; внимавайте и слушайте какво говоря! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вслушайте се в гласа ми! Внимавайте и слушайте думите ми! Библия ревизирано издание Дайте ухо и слушайте гласа ми. Внимавайте и слушайте думите ми: Библия синодално издание (1982 г.) Приклонете ухо и послушайте гласа ми; бъдете внимателни, и изслушайте речта ми. |
Чуйте, небеса, и дай ухо, земьо, защото Господ е говорил, казвайки: Чада отхраних и възпитах; но те се разбунтуваха против Мене.
И тъй, сега спрете да се присмивате, да не се стегнат оковите ви по-яко. Защото аз чух от Господа, Еова на силите, че ще се извърши погубление, и то предрешено, по цялата страна.
Всеки ден ли оре орачът, за да посее? Всеки ден ли разтваря бразди и разбива буците на нивата си?
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: Който победи, няма да бъде повреден от втората смърт.
Но имам малко нещо против тебе, защото имаш там някои, които държат учението на Валаам, който учеше Валак да постави съблазън пред Израилевите синове, за да ядат идоложертвено и да блудстват.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е [сред] Божия рай.