Второзаконие 4:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И в онова време Господ ми заповяда да ви науча на повеления и закони, за да ги спазвате в земята, в която отивате, за да я притежавате. Цариградски И заповяда ми Господ в онова време да ви науча повеления и съдове, да ги правите в тази земя в която вие влязвате да я наследите. Ревизиран И в онова време Господ ми заповяда да ви науча повеления и съдби, за да ги вършите в земята, към която преминавате да я притежавате. Верен И по онова време ГОСПОД ми заповяда да ви науча на наредби и правила, за да ги изпълнявате в земята, в която влизате, за да я завладеете. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Господ ми заповяда да ви науча на наредбите и законите, за да ги изпълнявате в страната, в която влизате, за да я завладеете. Библия ревизирано издание В онова време Господ ми заповяда да ви науча на наредби и закони, за да ги вършите в земята, към която преминавате да я притежавате. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Господ ми заповяда да ви науча на наредбите и законите, за да ги изпълнявате в земята, в която влизате, за да я завладеете. |
И тъй, пазете всичките заповеди, които днес ви заповядвам, за да бъдете дръзновени и да влезете да завладеете земята, към която отивате, за да я притежавате,
И Той ви изяви завета Си, който ви заповяда да изпълнявате, десетте заповеди; и написа ги на две каменни плочи.
Внимавайте добре за себе си, (защото в деня, когато Господ ви говори при Хорив изсред огъня, вие не видяхте никакъв образ),
Да не прибавяте нищо на думите, които ви заповядвам, нито да отнемате от тях, за да пазите заповедите на Господа, вашия Бог, които ви заповядвам.