Тогава Йоав засвири с тръбата и людете се върнаха от преследване на Израил, защото Йоав ги спря.
Второ Царе 2:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, Йоав засвири с тръбата, и всички мъже се спряха и не преследваха вече Израил, нито се биха повече. Цариградски И възтръби Иоав с тръбата, та застанаха всичките люде, и не гонеха вече след Израиля нито се биеха вече. Ревизиран И тъй, Иоав засвири с тръбата, та всичките люде се спряха, и не преследваха вече Израиля, нито се биеха вече. Верен И Йоав наду тръбата и целият народ спря, и повече не преследваше Израил, и не продължиха повече да се бият. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ето Йоав засвири с тръба и всички мъже престанаха да преследват вече израилтяните. Така битката престана. Библия ревизирано издание И така, Йоав засвири с тръбата и целият народ се спря, и не преследваха вече Израил, нито се биеха вече. Библия синодално издание (1982 г.) И Иоав затръби с тръба, и целият народ се спря, и не гониха вече израилтяните; битката престана. |
Тогава Йоав засвири с тръбата и людете се върнаха от преследване на Израил, защото Йоав ги спря.
И рече Йоав: Заклевам се в живота на Бога, че ако не беше казал ти да поиграят младежите, още в зори мъжете щяха да спрат да преследват брата си.
Тогава жената отиде при целия народ, та им говори с мъдростта си. И те отсякоха главата на Савей, Вихриевия син, и я хвърлиха на Йоав. Тогава той засвири с тръбата и мъжете се разотидоха от града, всеки в шатъра си. А Йоав се върна при царя в Ерусалим.
А войната между Сауловия дом и Давидовия дом трая дълго време; и Давид непрестанно се засилваше, а Сауловият дом непрестанно отслабваше.
И Йонатан порази филистимския гарнизон, който беше в Гава; и филистимците чуха. И Саул извести това с тръба по цялата земя, като казваше: нека чуят и евреите.