Второ Летописи 5:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А когато дойдоха всички Израилеви старейшини, левитите вдигнаха ковчега. Цариградски И дойдоха всичките Израилеви старейшини, и дигнаха Левитите ковчега. Ревизиран А когато дойдоха всичките Израилеви старейшини, левитите дигнаха ковчега. Верен Дойдоха всичките старейшини на Израил и левитите вдигнаха ковчега, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато всички старейшини на Израил дойдоха, левитите вдигнаха ковчега Библия ревизирано издание А когато дойдоха всички Израилеви старейшини, левитите вдигнаха ковчега. Библия синодално издание (1982 г.) И дойдоха всички старейшини Израилеви. Левитите дигнаха ковчега; |
Тогава каза Давид: Не бива да вдигат Божия ковчег други, освен левитите, защото тях избра Господ да носят Божия ковчег и да Му служат винаги.
Те пренесоха ковчега и шатъра за срещане с всички святи принадлежности, които бяха в шатъра; свещениците и левитите ги пренесоха.
Така свещениците внесоха ковчега на Господния завет на мястото му – в светилището на дома, в Светая светих, под крилата на херувимите.
И като свършат Аарон и синовете му с покриването на святите вещи и всичките святи прибори, когато трябва да се вдига станът, тогава да пристъпват каатовците, за да ги носят; но да не докосват святите неща, за да не умрат. Тези неща от шатъра за срещане да носят каатовците.
Исус говори и на свещениците, казвайки: Вдигнете ковчега на завета и тръгнете пред народа. И тъй, те вдигнаха ковчега на завета и тръгнаха пред народа.
Тогава Исус, Навиевият син, повика свещениците и им каза: Вдигнете ковчега на завета и седем свещеника нека носят седем гръмливи тръби пред Господния ковчег.