Колкото за този дом, някога толкова висок, всеки, който мине покрай него, ще се чуди и ще се мае. И когато питат: Защо направи Господ така на тази земя и на този дом?,
Второ Летописи 2:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г за да ми приготвят много дърво; защото домът, който строя, ще бъде голям и чудесен. Цариградски за да ми приготвят дърва изобилно; защото домът който аз градя ще бъде голям и чуден. Ревизиран за да ми приготвят изобилно дървета; защото домът, който строя, ще бъде голям и чудесен. Верен за да ми приготвят голямо количество дървен материал; защото домът, който ще строя, ще бъде голям и чудесен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А на твоите слуги, които ще секат дървета, ще дам за храна двадесет хиляди кора пшеница и двадесет хиляди кора ечемик, двадесет хиляди бата вино и двадесет хиляди бата елей.“ Библия ревизирано издание за да ми приготвят изобилно дървета; защото домът, който строя, ще бъде голям и чудесен. Библия синодално издание (1982 г.) за да ми приготвят много дървета, защото домът, който градя, е голям и чуден. |
Колкото за този дом, някога толкова висок, всеки, който мине покрай него, ще се чуди и ще се мае. И когато питат: Защо направи Господ така на тази земя и на този дом?,
И ето, ще дам на твоите слуги, дървосекачите, двадесет хиляди кора чукано жито, двадесет хиляди кора ечемик, двадесет хиляди бата вино и двадесет хиляди бата дървено масло.
Изпрати ми и кедрово дърво, кипарисово и алгумово дърво от Ливан; защото зная, че твоите слуги умеят да секат дървета в Ливан; и ето, моите слуги ще бъдат с твоите слуги,
Колкото за този дом, толкова висок, всеки, който мине край него, ще се чуди и ще казва: Защо направи Господ така на тази земя и на този дом?