Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Числа 11:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А сега са ни пресъхнали гърлата; освен манна нищо няма пред очите ни.“

Вижте главата

Цариградски

а сега душата ни е изсъхнала: няма в очите ни нищо освен манната.

Вижте главата

Ревизиран

а сега душата ни е изсъхнала; нищо няма; няма на какво да гледаме освен тая манна.

Вижте главата

Верен

а сега душата ни е изсъхнала – нищо няма, няма какво да гледаме освен тази манна!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

а сега душата ни е изсъхнала; нищо няма; няма какво да гледаме освен тази манна.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

а сега душата ни линее: освен мана, нищо няма пред очите ни.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

а сега душата ни чезне; нищо освен тази манна няма пред очите ни.

Вижте главата



Числа 11:6
3 Кръстосани препратки  

Той каза на Амнон: „Защо ти, царски сине, тъй линееш от ден на ден – няма ли да ми откриеш причината?“ Амнон отговори: „Обичам Тамар, сестрата на брат си Авесалом.“


Но откакто престанахме да кадим на богинята – небесна царица и да ѝ правим възлияния, бяхме лишени от всичко и гинем от меч и глад.“


и заговори против Бога и против Мойсей: „Защо ни изведохте от Египет, за да измрем в пустинята? Тук няма нито хляб, нито вода, стана ни противно от тази лоша храна.“