Човекът, който обича мъдростта, радва баща си; а който общува с блудници, разпилява имот.
Притчи 5:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 за да не насища чужди твоята сила и трудът ти да не отива за чужд дом. Цариградски За да се не наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да не идат в чужд дом; Ревизиран Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти <да отидат> в чужд дом; Верен да не се наситят чужди с имота ти и трудовете ти да отидат в дома на чужденец; Библия ревизирано издание да не би да се наситят чужди от имота ти и трудът ти да отиде в чужд дом, Библия синодално издание (1982 г.) за да се не насищат чуждите от твоята сила, и трудовете ти да не бъдат за чужда къща. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г да не би да се наситят чужди от имота ти, и трудът ти да обогати чужд дом, |
Човекът, който обича мъдростта, радва баща си; а който общува с блудници, разпилява имот.
защото заради блудница човек изпада в нужда за парче хляб, а жената на друг улавя многоценната душа.
А като дойде този ти син, който прахоса имота ти с блудници, за него закла угоеното теле.“