Притчи 5:10 - Библия ревизирано издание10 да не би да се наситят чужди от имота ти и трудът ти да отиде в чужд дом, Вижте главатаЦариградски10 За да се не наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да не идат в чужд дом; Вижте главатаРевизиран10 Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти <да отидат> в чужд дом; Вижте главатаВерен10 да не се наситят чужди с имота ти и трудовете ти да отидат в дома на чужденец; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 за да не насища чужди твоята сила и трудът ти да не отива за чужд дом. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 за да се не насищат чуждите от твоята сила, и трудовете ти да не бъдат за чужда къща. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 да не би да се наситят чужди от имота ти, и трудът ти да обогати чужд дом, Вижте главата |