И от мирната жертва нека да принесе в жертва на Господа тлъстината, която обвива вътрешностите, и цялата тлъстина по вътрешностите,
Левит 4:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 както се отделя от телето за мирна жертва. И свещеникът да ги изгори на жертвеника за всеизгаряне. Цариградски както се отнема от юнеца на примирителната жъртва; и свещеникът да ги изгори на олтаря на всесъжението. Ревизиран както се изважда от юнеца, за примирителната жертва); и свещеникът да ги изгори на олтара за всеизгаряне. Верен както се изважда от юнеца за примирителната жертва. И свещеникът да ги изгори на олтара за всеизгаряне. Библия ревизирано издание както се изважда от телето за мирната жертва); и свещеникът да ги изгори на жертвеника за всеизгаряне. Библия синодално издание (1982 г.) както се отделя от телеца за мирна жертва; и свещеникът да ги изгори на жертвеника за всесъжение. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г както се изважда от телето за примирителна жертва; и свещеникът да ги изгори на олтара за всеизгаряне. |
И от мирната жертва нека да принесе в жертва на Господа тлъстината, която обвива вътрешностите, и цялата тлъстина по вътрешностите,
А кожата на телето, всичкото му месо с главата и краката му, вътрешностите му и нечистотиите му
двата бъбрека с тлъстината по тях до хълбоците и булото на черния дроб, като я отдели от бъбреците,