Надявай се на Господа, бъди мъжествен и да се укрепи сърцето ти; надявай се на Господа!
Йеремия 42:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И случи се, че след десет дена дойде слово от Господ към Йеремия. Цариградски И подир десет дни биде слово Господне към Иеремия. Ревизиран И подир десет дни Господното слово дойде към Еремия. Верен И след десет дни ГОСПОДНОТО слово беше към Еремия. Библия ревизирано издание И след десет дни Господнето слово дойде към Йеремия. Библия синодално издание (1982 г.) След десет дена биде слово Господне към Иеремия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И след десет дни Господнето слово дойде към Еремия. |
Надявай се на Господа, бъди мъжествен и да се укрепи сърцето ти; надявай се на Господа!
затова и Господ Бог казва така: „Ето Аз поставям на Сион основополагащия камък, камък изпитан, крайъгълен, скъпоценен и здраво утвърден; който вярва в него, няма да бърза да бяга;
Затова Бог изчаква, за да прояви милостта Си и се подготвя да ви помилва. Тъй като Господ е Бог на правдата, щастливи са онези, които се надяват на Него.
Слово, което Господ отправи към Йеремия, след като началникът на телохранителите Навузардан го пусна от Рама, където го беше взел окован с вериги сред всички пленени йерусалимци и юдеи, които бяха откарвани във Вавилон.
Тогава той повика Йоханан, син на Карея, и всички военачалници, които бяха с него, и целия народ от малък до голям,
Защото видението се отнася към едно определено бъдещо време; то е близко до изпълнението си и няма да се размине. А и да се забави, чакай го, защото непременно ще се сбъдне, няма да се отмени.