А тя ги беше качила на покрива и скрила между ленените стъбла, натрупани върху покрива ѝ.
Иисус Навин 2:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 преди да си легнат да спят, Раав се качи при мъжете на покрива Цариградски И преди да си легнат те, възлезе тя при тях на къщния покрив; Ревизиран А преди те да си легнат, тя се качи при тях на къщния покрив Верен А преди те да си легнат, тя се качи при тях на покрива Библия ревизирано издание А преди мъжете да си легнат, Раав се качи при тях на покрива на къщата Библия синодално издание (1982 г.) Преди да си легнат да спят, Раав се качи при тях на покрива Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А преди те да си легнат, тя се качи при тях на къщния покрив; |
А тя ги беше качила на покрива и скрила между ленените стъбла, натрупани върху покрива ѝ.
Тогава преследвачите се втурнаха след тях по Йорданския път, към бродовете. И затвориха портата. Веднага щом като преследвачите излязоха след тях и
и им каза: „Аз зная, че Господ е дал на вас страната. Наистина ни обхвана страх от вас и всичките жители на тази земя се разтрепериха заради вас!
А храмът беше пълен с мъже и жени. Там бяха всички филистимски князе, а на покрива имаше до три хиляди мъже и жени, които гледаха Самсон, който беше станал за посмешище на всички тях.