Исус и учениците му отидоха в Капернаум. В събота Исус влезе в синагогата и започна да поучава.
Марк 1:33 - Новият завет: съвременен превод Целият град се събра пред вратата на къщата. Още версииЦариградски И всичкият град се бе събрал пред вратата. Ревизиран И целият град се събра пред вратата. Верен И целият град се събра пред вратата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Целият град се бе събрал пред вратата. Библия ревизирано издание И целият град се събра пред вратата. Библия синодално издание (1982 г.) И целият град се бе събрал пред вратата. |
Исус и учениците му отидоха в Капернаум. В събота Исус влезе в синагогата и започна да поучава.
Исус излекува много хора, страдащи от различни болести, и прогони много демони, но не позволяваше на демоните да говорят, защото те знаеха кой е.
Жителите на цяла Юдея и Ерусалим отиваха при него, изповядваха греховете си и Йоан ги кръщаваше в река Йордан.