Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 8:34 - Библия синодално издание (1982 г.)

Свинарите, като видяха станалото, избягаха, та разказаха в града и околността.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А свинопасците като видяха това що стана побягнаха, и отидоха та известиха в града и в селата.

Вижте главата

Ревизиран

А свинарите, като видяха станалото, прибягнаха и известиха за това в града и в селата.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Като видяха какво се случи, свинарите избягаха и разказаха за това в града и околностите.

Вижте главата

Верен

А свинарите, като видяха станалото, избягаха и разказаха за това в града и в селата.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Свинарите, като видяха станалото, избягаха и разказаха за това в града и околността.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А свинарите, като видяха станалото, избягаха и известиха за това в града и в селата.

Вижте главата
Други преводи



Лука 8:34
6 Кръстосани препратки  

Когато те отиваха, ето, някои от стражата, като влязоха в града, обадиха на първосвещениците за всичко станало.


А свинарите побягнаха и, като отидоха в града, разказаха за всичко и за онова, що се бе случило с хванатите от бяс.


А ония, които пасяха свините, избягаха, та разказаха в града и в околността. И жителите излязоха да видят, що се е случило.


Като излязоха бесовете от човека, влязоха в свините; и сурна се стадото низ стръмнината в езерото и се издави.


И излязоха да видят станалото; и като дойдоха при Иисуса, намериха човека, от когото бяха излезли бесовете, седнал при нозете Иисусови, облечен и със здрав ум; и се изплашиха.