Когато живееше Израил в оная страна, Рувим отиде и спа с Вала, наложницата на баща си (Иакова). Израил чу (и прие това с огорчение). А Иаков имаше дванайсет сина.
Изход 2:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Един човек от Левиевото племе отиде, та си взе жена от същото племе. Цариградски И отиде един человек от дома Левиев та взе за жена една от дъщерите Левиеви. Ревизиран В това време отиде някой си човек от Левиевия дом та взе за жена една от Левиевите жени. Верен В това време един човек от левиевия дом отиде и взе една от левиевите дъщери. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Един човек от Левиевия род отиде и се ожени за левитянка. Библия ревизирано издание В това време един човек от Левиевия дом отиде и взе за жена една от Левиевите жени. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В това време отиде някой си човек от Левиевия дом и взе за жена една от Левиевите жени. |
Когато живееше Израил в оная страна, Рувим отиде и спа с Вала, наложницата на баща си (Иакова). Израил чу (и прие това с огорчение). А Иаков имаше дванайсет сина.
тогава тоя Адер избяга в Египет и, с него няколко идумейци, които бяха служили при баща му; Адер беше тогава малко дете.
Името на Амрамовата жена беше Иохавед, дъщеря Левиева, к оято бе родена от Левиевата жена в Египет, а тя роди на Амрама Аарона, Моисея и Мариам, тяхната сестра.