И когато доближиха до големия камък, що е при Гаваон, срещна ги Амесай. Иоав бе облечен във военното си облекло и препасан с меч. който висеше на бедрото в ножница и който лесно се вадеше от нея и влазяше.
Второ Царе 3:30 - Библия синодално издание (1982 г.) А Иоав и брат му Авеса убиха Авенира, задето той уби брата им Асаила в битката при Гаваон. Цариградски Така Иоав и Ависей брат му убиха Авенира, защото бе убил Асаила брата им у Гаваон в сражението. Ревизиран Така Иоав и брат му Ависей убиха Авенира, защото беше убил брата им Асаила в сражението при Гаваон. Верен Така Йоав и брат му Ависей убиха Авенир, защото беше убил брат им Асаил в битката при Гаваон. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така Йоав и брат му Авеса убиха Авенир, защото беше убил брат им Асаил в битката при Гаваон. Библия ревизирано издание Така Йоав и брат му Ависей убиха Авенир, защото беше убил брат им Асаил в сражението при Гаваон. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така Йоав и брат му Ависей убиха Авенир, защото беше убил брат им Асаил в сражението при Гаваон. |
И когато доближиха до големия камък, що е при Гаваон, срещна ги Амесай. Иоав бе облечен във военното си облекло и препасан с меч. който висеше на бедрото в ножница и който лесно се вадеше от нея и влазяше.
отмъстителят за кръв сам може да умъртви убиеца: щом го срещне, може сам да го умъртви;
Туземците, като видяха змията, увиснала на ръката му, думаха помежду си: тоя човек е наистина убиец; затова, макар да се е избавил от морето, Божието правосъдие го не оставя да живее.