И там, пред лицето на Господа, върху медния жертвеник, който беше пред скинията на събранието, Соломон принесе хиляда всесъжения.
Второ Летописи 15:11 - Библия синодално издание (1982 г.) и принесоха в оня ден жертва Господу от плячката, която докараха: от едрия добитък седемстотин и от дребния седем хиляди. Цариградски И принесоха жъртви Господу в онзи ден от користите които донесоха, седемстотин говеда и седем тисящи овци. Ревизиран В това време принесоха жертви Господу от донесените користи, седемстотин говеда и седем хиляди овци. Верен И в онзи ден принесоха жертви на ГОСПОДА от плячката, която бяха донесли – седемстотин говеда и седем хиляди овце. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и принесоха в онзи ден жертва на Господа от плячката, която докараха – седемстотин вола и седем хиляди овце. Библия ревизирано издание В това време принесоха жертви на Господа от донесената плячка – седемстотин говеда и седем хиляди овце. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В това време принесоха жертви на Господа от донесената плячка – седемстотин говеда и седем хиляди овце. |
И там, пред лицето на Господа, върху медния жертвеник, който беше пред скинията на събранието, Соломон принесе хиляда всесъжения.
И принесе цар Соломон в жертва двайсет и две хиляди вола и сто и двайсет хиляди овци: тъй осветиха Божия дом царят и целият народ.
Ето, донесохме принос Господу, кой каквото е намерил, златни вещи, верижки, гривни, пръстени, обеци и нанизи, за да очистим душите си пред Господа.
Саул отговори: докараха ги от Амалика, защото народът пощади най-добрите овци и волове за жертвоприношение на Господа, твоя Бог; а другото изтребихме.
а от плячката, овци и волове, народът взе най-доброто от заклетото, за да принесе жертва на Господа, твоя Бог, в Галгал.