Битие 24:52 - Библия синодално издание (1982 г.) Когато Авраамовият слуга чу думите им, поклони се Господу доземи. Цариградски И като чу рабът Авраамов думите им, поклони се до земята Господу. Ревизиран Като чу думите им, Авраамовият слуга се поклони на Господа до земята. Верен Като чу думите им, слугата на Авраам се поклони на ГОСПОДА до земята. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато Авраамовият роб чу думите им, поклони се пред Господ до земята. Библия ревизирано издание Като чу думите им, Авраамовият слуга се поклони на Господа до земята. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Като чу думите им, Авраамовият слуга се поклони на Господа до земята. |
И наведох се, та се поклоних Господу, и благослових Господа, Бога на господаря ми Авраама, Който ме доведе по прав път, за да взема братовата дъщеря на моя господар за сина му.
ето Ревека пред тебе; вземи (я) и върви; нека бъде тя жена на господаревия ти син, както е рекъл Господ.
А на цялото събрание Давид каза: благословете Господа, нашия Бог. И цялото събрание благослови Господа, Бога на отците си, па коленичиха и се поклониха на Господа и на царя.
Иосафат се поклони с лице доземи, и всички иудеи и жителите иерусалимски паднаха пред Господа, за да Му се поклонят.
И като влязоха в къщата, намериха Младенеца с майка Му Мария и паднаха, та Му се поклониха; и като отвориха съкровищата си, принесоха Му дарове: злато, ливан и смирна.
и аз го предавам Господу за през всички дни на живота му – да служи на Господа. И тя се поклони там Господу.