Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 7:9 - Библия ревизирано издание

Беше в дрезгавината, когато се свечери, в мрака на нощта и в тъмнината.

Вижте главата

Цариградски

Вечер в стъмнуването на деня, В тъмнината на нощта и в мрака;

Вижте главата

Ревизиран

<Беше> в дрезгавината, когато се свечери, В мрака на нощта и в тъмнината.

Вижте главата

Верен

в дрезгавината, при свечеряването, в мрака на нощта и в тъмнината.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

по здрач, когато се свечеряваше, в тъмнината на нощта и в мрака.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

по здрач, когато се свечеряваше, в нощната тъмнина и в мрака.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

в дрезгавината, на свечеряване, в тъмната и мрачна нощ.

Вижте главата



Притчи 7:9
6 Кръстосани препратки  

А един ден, когато Йосиф влезе вкъщи, за да върши работата си, а никой от домашните мъже не беше там, вкъщи,


И да го пазите до четиринадесетия ден от същия месец; тогава цялото общество на израилтяните, събрани в домовете си, да го заколят привечер.


И го посрещна жена, облечена като блудница и с хитро сърце


и не участвайте в безплодните дела на тъмнината, а по-добре ги изобличавайте;