Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 22:43 - Библия ревизирано издание

Каза им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, като казва:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Казва им: Как прочее Давид духом го нарича Господ и казва:

Вижте главата

Ревизиран

Казва им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, думайки:

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус им каза: „Защо тогава, вдъхновен от Духа, Давид го нарича «Господ», като казва:

Вижте главата

Верен

Каза им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, като казва:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той им каза: „Как тогава Давид, напътван от Духа, Го нарича Господ, като казва:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Казва им: как тогава Давид по вдъхновение Го нарича Господ, казвайки:

Вижте главата
Други преводи



Матей 22:43
10 Кръстосани препратки  

Духът на Господа говорѝ чрез мен и словото Му дойде на езика ми.


Сам Давид каза чрез Святия Дух: „Каза Господ на Моя Господ: Седи отдясно на Мене, докато положа враговете Ти за Твое подножие.“


Братя, трябваше да се изпълни писаното, което Святият Дух предсказа чрез устата на Давид за Юда, който доведе онези, които хванаха Исус.


Затова ви известявам, че никой, като говори с Божия Дух, не казва: Да бъде проклет Исус! И никой не може да нарече Исус Господ, освен със Святия Дух.


Затова, както казва Святият Дух: „Днес, ако чуете гласа Му,


защото никога не е идвало пророчество по човешка воля, а святите човеци са говорили от Бога, движени от Святия Дух.


В Господния ден бях обзет от Духа; и чух зад себе си силен глас като от тръба, който казваше:


И внезапно бях обзет от Духа и ето, на небето стоеше престол и на престола седеше Един.