Тогава Нееман влезе и съобщи на господаря си: Така и така каза девойката, която е от Израилевата земя.
Йоан 4:28 - Библия ревизирано издание Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората: Още версииЦариградски Тогаз жената остави кърчага си и отиде в града и казва на человеците: Ревизиран Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората: Новият завет: съвременен превод Жената остави стомната си, върна се в града и каза на хората: Верен Тогава жената остави стомната си, отиде в града и каза на хората: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава жената остави стомната за вода, отиде в града и каза на хората: Библия синодално издание (1982 г.) Тогава жената остави стомната си и отиде в града и казва на човеците: |
Тогава Нееман влезе и съобщи на господаря си: Така и така каза девойката, която е от Израилевата земя.
И те излязоха бързо от гроба със страх и голяма радост и се завтекоха да известят на учениците Му.
И в същия час станаха и се върнаха в Йерусалим, където намериха събрани единадесетте и тези, които бяха с тях,
В това време дойдоха учениците Му и се учудиха, че разговаря с жена; но никой не попита: Какво търсиш?, или: Защо разговаряш с нея?
Елате да видите един Човек, Който ми каза всичко, което съм направила. Да не би Той да е Христос?