Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 2:8 - Библия ревизирано издание

А фараоновата дъщеря ѝ отговори: Иди. И така, момичето отиде и повика майката на детето.

Вижте главата

Цариградски

И рече й Фараоновата дъщеря: Иди. И отиде момичето та повикна майката на детето.

Вижте главата

Ревизиран

И Фараоновата дъщеря й рече: Иди. И тъй, момичето отиде та повика майката на детето.

Вижте главата

Верен

И дъщерята на фараона є каза: Иди. И момичето отиде и повика майката на детето.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Фараоновата дъщеря ѝ отговори: „Да, иди.“ Момичето отиде и повика майката на детето.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Фараоновата дъщеря ѝ отговори: иди. Момичето отиде и повика майката на детето.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И Фараоновата дъщеря ѝ каза: Иди. И тъй, момичето отиде и повика майката на детето.

Вижте главата



Изход 2:8
6 Кръстосани препратки  

защото баща ми и майка ми са ме оставили; Господ обаче ще ме прибере.


Тогава сестра му каза на фараоновата дъщеря: Да отида ли да ти повикам дойка от еврейките, за да ти кърми детето?


И фараоновата дъщеря ѝ заръча: Вземи това дете и ми го кърми, а аз ще ти заплатя. И жената взе детето и го кърмеше.


Амрам взе за жена леля си Йохаведа, която му роди Аарон и Моисей, и годините на Амрамовия живот станаха сто тридесет и седем.


И когато минах край теб и те погледнах, ето, възрастта ти беше любовна възраст; и така, като прострях полата Си върху теб и покрих голотата ти, клех ти се и встъпих в завет с тебе, казва Господ Йехова; и ти стана Моя.