И във всяка област, където стигна тази заповед и указът на царя, между юдеите настана голямо тъгуване, пост, плач и ридание; и мнозина лежаха с вретище, постлано под себе си, и пепел.
Естир 4:6 - Библия ревизирано издание И така, Атах излезе при Мардохей на градския площад, който беше пред царската порта. Цариградски И излезе Атах при Мардохея в стъгдата на града която бе пред царските врата. Ревизиран И тъй, Атах излезе при Мардохея в градския площад, който бе пред царската порта. Верен И Атах излезе при Мардохей на градския площад, който беше пред царската порта. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Хатах отиде при Мардохей, който беше на улицата пред царските порти. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, Атах излезе при Мардохей на градския площад, който бе пред царската порта. |
И във всяка област, където стигна тази заповед и указът на царя, между юдеите настана голямо тъгуване, пост, плач и ридание; и мнозина лежаха с вретище, постлано под себе си, и пепел.
Тогава Естир повика Атах, един от евнусите на царя, когото той беше определил да ѝ слугува, и му заповяда да отиде при Мардохей да научи какво е това и защо е то.
Мардохей му съобщи всичко, което беше станало, и точното количеството на среброто, което Аман беше обещал да внесе в царските съкровищници, за да изтреби юдеите.
А на втория ден, като пиеха вино, царят пак каза на Естир: Какво е желанието ти, царице Естир? И ще ти бъде удовлетворено. А какво е прошението ти? И ще бъде изпълнено, даже до половината от царството.
царят каза на царица Естир: В столицата Суса юдеите са избили и погубили петстотин мъже и десетте Аманови синове; какво ли са направили и в другите царски области? Сега какво е желанието ти? И ще ти бъде удовлетворено. А какво е още прошението ти? И ще бъде изпълнено.