Йоав падна с лице на земята, поклони се и благослови царя. И Йоав каза: Днес слугата ти позна, че придоби твоето благоволение, господарю мой, царю, защото царят изпълни желанието на слугата си.
Второ Царе 14:23 - Библия ревизирано издание И така, Йоав стана, отиде в Гесур и доведе Авесалом в Йерусалим. Цариградски Тогаз стана Иоав та отиде в Гесур, и доведе Авесалома в Ерусалим. Ревизиран И така Иоав стана и отиде в Гесур, и доведе Авесалома в Ерусалим. Верен И Йоав стана и отиде в Гесур, и доведе Авесалом в Ерусалим. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И така, Йоав стана, отиде в Гесур, като доведе Авесалом в Йерусалим. Библия синодално издание (1982 г.) И стана Иоав, та отиде в Гесур и доведе Авесалома в Иерусалим. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И така, Йоав стана, отиде в Гесур и доведе Авесалом в Ерусалим. |
Йоав падна с лице на земята, поклони се и благослови царя. И Йоав каза: Днес слугата ти позна, че придоби твоето благоволение, господарю мой, царю, защото царят изпълни желанието на слугата си.
Вторият му – Хилеав, от Авигея, бившата жена на кармилеца Навал. Третият – Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай.
Манасиевият потомец Яир взе цялата Арговска област до границите на гесурците и маахатците и нарече Васан по свое име Хаввот-яир, както се нарича и до днес.