А когато цар Езекия чу думите му, раздра дрехите си, покри се с вретище и влезе в Господния дом.
Второ Летописи 32:20 - Библия ревизирано издание Затова цар Езекия и пророк Исайя, Амосовият син, се помолиха и викаха към небето. Цариградски И за това се помоли Езекия царят и Исаия пророкът, Амосовът син, и викнаха към небето. Ревизиран Затова цар Езекия и пророк Исаия, Амосовият син, се помолиха и викаха към небето. Верен Затова цар Езекия и пророк Исая, синът на Амос, се молиха и викаха към небето. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Цар Езекия и пророк Исая, Амоцовият син, отправиха молитва за помощ към небето. Библия синодално издание (1982 г.) А цар Езекия и пророк Исаия, син Амосов, се помолиха и издигнаха глас към небето. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова цар Езекия и пророк Исая, Амосовият син, се помолиха и викаха към небето. |
А когато цар Езекия чу думите му, раздра дрехите си, покри се с вретище и влезе в Господния дом.
И когато юдеите погледнаха назад, ето, боят беше и отпред, и зад тях; затова извикаха към Господа и свещениците засвириха с тръбите.
Тогава Аса извика към Господа, своя Бог, и каза: Господи, за Теб е безразлично да помагаш на мощния или на онзи, който няма никаква сила; помогни ни, Господи, Боже наш, защото на Теб уповаваме и в Твоето име идваме против това множество. Господи, Ти си нашият Бог; да не надделее човек против Теб.
и говориха за йерусалимския Бог, както за боговете на племената на света, които са дело на човешки ръце.
Тогава Господ прати ангел, който погуби всичките силни и храбри мъже и първенците, и военачалниците в стана на асирийския цар. Така той се върна с посрамено лице в земята си. И когато влезе в светилището на бога си, тези, които бяха излезли от чреслата му, го убиха там с меч.