А за този дом, който стана толкова висок, всеки, който минава покрай него, ще се зачуди и ще цъка с уста; и ще кажат: Защо Господ направи така на тази земя и на този дом?
Второ Летописи 2:9 - Библия ревизирано издание за да ми приготвят изобилно дървета; защото домът, който строя, ще бъде голям и чудесен. Цариградски за да ми приготвят дърва изобилно; защото домът който аз градя ще бъде голям и чуден. Ревизиран за да ми приготвят изобилно дървета; защото домът, който строя, ще бъде голям и чудесен. Верен за да ми приготвят голямо количество дървен материал; защото домът, който ще строя, ще бъде голям и чудесен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А на твоите слуги, които ще секат дървета, ще дам за храна двадесет хиляди кора пшеница и двадесет хиляди кора ечемик, двадесет хиляди бата вино и двадесет хиляди бата елей.“ Библия синодално издание (1982 г.) за да ми приготвят много дървета, защото домът, който градя, е голям и чуден. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г за да ми приготвят много дърво; защото домът, който строя, ще бъде голям и чудесен. |
А за този дом, който стана толкова висок, всеки, който минава покрай него, ще се зачуди и ще цъка с уста; и ще кажат: Защо Господ направи така на тази земя и на този дом?
Ще дам на твоите слуги, дървосекачите, двадесет хиляди кора чукано жито, двадесет хиляди кора ечемик, двадесет хиляди бати вино и двадесет хиляди бати дървено масло.
Изпрати ми и кедрови дървета, елхови дървета и алмугови дървета от Ливан; защото зная, че твоите слуги умеят да секат дървета в Ливан; и ето, моите слуги ще бъдат с твоите слуги,
А за този дом, който стана толкова висок, всеки, който минава край него, ще се зачуди и ще каже: Защо Господ направи така на тази земя и на този дом?