всички тези Едиилови потомци, началници на бащини домове, силни и храбри, бяха седемнадесет хиляди и двеста души, които можеха да излизат на война.
Второ Летописи 17:18 - Библия ревизирано издание а след него Йозавад, и с него сто и осемдесет хиляди души, въоръжени за война. Цариградски И след него Иозавад, и с него сто и осемдесет тисящи оръжени за бран. Ревизиран а след него, Иозавад, и с него сто и осемдесет хиляди души въоръжени за война. Верен до него Йозавад, и с него сто и осемдесет хиляди мъже, въоръжени за бой. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а след него Йехозавад със сто и осемдесет хиляди души, въоръжени за битка. Библия синодално издание (1982 г.) след него Иехозавад, и той имаше сто и осемдесет хиляди въоръжени войници. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а след него – Йозавад и с него сто и осемдесет хиляди души, въоръжени за война. |
всички тези Едиилови потомци, началници на бащини домове, силни и храбри, бяха седемнадесет хиляди и двеста души, които можеха да излизат на война.
а от Вениамин: Елиада, силен и храбър, и с него двеста хиляди души, въоръжени с лъкове и малки щитове;
Тези бяха мъжете, които слугуваха на царя, освен онези, които царят постави в укрепените градове из цяла Юдея.