Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 27:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Над лозята – раматецът Семей. Над плода от лозята за винените изби – Завди, Сифамиевият син.

Вижте главата

Цариградски

а над лозята, Семей Раматецът; а над прихода на лозята за влагалища на вино, Завдий Сифамиев;

Вижте главата

Ревизиран

над лозята, раматецът Семей; над плода от лозята <влаган> във винените влагалища, Завдий Сифамиевият син;

Вижте главата

Верен

а над лозята – раматецът Семей; над плода от лозята, събиран в избите за вино – сифматецът Завдий;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Шимей от Рама наблюдаваше лозята, а Завдий от Шефам – запасите от вино;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

над лозята – раматецът Семей; над плода от лозята, слаган в складовете за вино – Завдий, Сифамиевият син;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

над лозята – Шимей от Рама, а над винните складове в лозята – Завдий от Шефам;

Вижте главата



Първо Летописи 27:27
8 Кръстосани препратки  

и Фараон, като се разгневи на двамата си придворни – главния виночерпец и главния хлебар –


Над полските работници, които обработваха земята – Езри, Хелувовият син.


Над маслините и черниците, които бяха на полето – гедерецът Баал-Ханан. Над припасите от дървено масло – Йоас.


Съгради още кули в пустинята и изкопа много кладенци, защото имаше много добитък и по ниските места, и по поляната; имаше и орачи, и лозари по хълмовете и на Кармил, защото обичаше земеделието.


Заех се с големи работи: съградих си къщи; насадих си лозя;


А източната си граница да прокарате от Асар-Енан до Шефам.


Исус свика цял Израил – старейшините им, началниците им, съдиите им и надзирателите им, и им каза: Аз остарях и съм в напреднала възраст;


на онези в Ароир, на онези в Сифмот, на онези в Естемо,