Тогава Юда каза на снаха си Тамар: Живей вдовица в бащиния си дом, докато отрасне синът ми Шела; защото си казваше: Да не би и той да умре като братята си. И така, Тамар отиде и живя в бащиния си дом.
Първо Летописи 2:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И снаха му Тамар му роди Фарес и Зара. Всички Юдови синове бяха петима. Цариградски И Тамар, снаха му, роди му Фареса и Зара. Всичките синове на Юда бяха петима. Ревизиран И снаха му Тамар му роди Фареса и Зара. Всичките Юдови синове бяха петима. Верен И снаха му Тамар му роди Фарес и Зара. Всичките синове на Юда бяха петима. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Неговата снаха, Тамар, му роди Фарес и Зара. Всички синове на Юда бяха петима. Библия ревизирано издание И снаха му Тамар му роди Фарес и Зара. Всички Юдови синове бяха петима. Библия синодално издание (1982 г.) Тамар, негова снаха, му роди Фареса и Зара. Всички синове на Иуда бяха пет. |
Тогава Юда каза на снаха си Тамар: Живей вдовица в бащиния си дом, докато отрасне синът ми Шела; защото си казваше: Да не би и той да умре като братята си. И така, Тамар отиде и живя в бащиния си дом.
Утай – синът на Амиуд, син на Омри, син на Имри, син на Вани, потомък на Фарес, Юдовия син.
А Петая, синът на Месизавеил, от потомците на Юдовия син Зара, беше помощник на царя във всичко, отнасящо се до народа.
в Ерусалим се заселиха някои от юдеите и от вениаминците. От юдеите: Атая – синът на Озия, син на Захария, син на Амария, син на Сефатия, син на Маалалеил, потомък на Фарес;
и от потомството, което Господ ще ти даде от тази млада жена, нека бъде домът ти като дома на Фарес, когото Тамар роди на Юда.