Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 19:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Онези, които живеят в дома ми, и слугините ми ме считат за чужд; чужденец станах в очите им.

Вижте главата

Цариградски

Които живеят в дома ми, И слугините ми считат ме като чужд: Странен станах в очите им.

Вижте главата

Ревизиран

Ония, които живеят в дома ми, И слугините ми считат ме като чужд; Странен станах в очите им.

Вижте главата

Верен

Домашните ми и слугините ми ме считат за чужд, в очите им съм чужденец.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Гостувалите в моя дом и слугините ми ме презират като чужденец, външен станах в техните очи.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Онези, които живеят в дома ми, и слугините ми ме смятат за чужд; странен станах в очите им.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Намерилите подслон в къщата ми и слугините ми смятат ме за чужд; външен станах в техни очи.

Вижте главата



Йов 19:15
4 Кръстосани препратки  

Изоставиха ме ближните ми и забравиха ме приятелите ми.


Викам слугата си и не отговаря, при все че с устата си му се моля.


Смили се над нас, Господи, смили се над нас, защото се преситихме от презрение.