На сутринта Авраам подрани и оседла осела си, взе със себе си двама от момците си и сина си Исаак; и като нацепи дърва за всеизгарянето, стана и тръгна към мястото, за което Бог му беше казал.
Иисус Навин 7:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Исус, като стана рано на сутринта, приведе Израил племе по племе; и хвана се Юдовото племе. Цариградски И като стана Исус рано на утринта, приведе Израил по племената им; и хвана се Юдиното племе. Ревизиран Тогава Исус, като стана рано на сутринта, приведе Израиля според племената им; и хвана се Юдовото племе. Верен И Иисус стана рано сутринта и приведе Израил според племената му, и се хвана юдовото племе. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като стана рано на сутринта, Иисус разпореди на Израил да се приближи по племената си и бе посочено Юдовото племе. Библия ревизирано издание Тогава Исус, като стана рано сутринта, извика Израил според племената им; и беше посочено Юдовото племе. Библия синодално издание (1982 г.) Като стана сутринта рано, Иисус заповяда на Израиля да мине според колената си, и посочено бе Иудиното коляно; |
На сутринта Авраам подрани и оседла осела си, взе със себе си двама от момците си и сина си Исаак; и като нацепи дърва за всеизгарянето, стана и тръгна към мястото, за което Бог му беше казал.
Всичко, с което се заеме ръката ти, да прави според силата си, защото няма ни работа, ни замисъл, ни знание, ни мъдрост в гроба, където отиваш.
Тогава Исус стана рано; и като се вдигнаха от Ситим, той и всичките израиляни, дойдоха до Йордан и там пренощуваха, преди да го преминат.
И който бъде хванат с обреченото, ще бъде изгорен с огън, той и всичко, което има, понеже е престъпил Господния завет и понеже е сторил безумие в Израил.
И като приведе Юдовите семейства, хвана се семейството на заровците. И като приведе семейството на заровците мъж по мъж, хвана се Завди.