Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Даниил 11:44 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но известия от изток и от север ще го смутят; затова ще излезе с голяма ярост да погуби мнозина и да ги обрече на изтребление.

Вижте главата

Цариградски

Но известия от изток и от север ще го смутят; за то ще излезе с голяма ярост за да погуби и да изтреби мнозина.

Вижте главата

Ревизиран

Но известия от изток и от север ще го смутят; затова ще излезе с голяма ярост да погуби мнозина и да ги обрече на изтребление.

Вижте главата

Верен

Но слухове от изток и от север ще го изплашат и той ще излезе с голяма ярост да унищожи и изтреби напълно мнозина.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Обаче известия от изток и север ще го изплашат. Затова той ще потегли силно разярен, за да унищожава и да предава на смърт много хора.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но известия от изток и север ще го смутят; затова ще излезе с голяма ярост да погуби мнозина и да ги обрече на изтребление.

Вижте главата



Даниил 11:44
8 Кръстосани препратки  

И южният цар ще се разлюти, и като излезе, ще се бие с него – със северния цар, който ще вдигне голямо множество; но множеството ще се предаде в неговата ръка.


защото китимски кораби ще излязат против него; поради тази причина той, обезсърчен, наново ще се разяри против святия завет и ще действа според волята си; ще се завърне и ще се споразумее с онези, които са оставили святия завет.


Защото ще завладее съкровищата на златото, на среброто и на всичките скъпоценности на Египет. И либийците, и етиопците ще бъдат заставени да го следват по стъпките.


И ще постави шатрите на палата си между моретата, върху славния свят хълм; но при все това, краят му ще го постигне и не ще има кой да му помогне.


Шестият ангел изля чашата си върху голямата река Ефрат; и пресъхна водата ѝ, за да се приготви пътят за царете от изток.


те имат една цел и ще предадат на звяра своята сила и власт;