Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 22:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

понеже, като я е намерил на полето, сгодената девица е извикала, но не е имало кой да я отърве.

Вижте главата

Цариградски

Защото на полето я намери, извика годената мома, но нямаше който да я отърве.

Вижте главата

Ревизиран

понеже, като я е намерил на полето, сгодената мома е извикала, но не е имало, кой да я отърве.

Вижте главата

Верен

Понеже той я е намерил на полето и сгоденото момиче е извикало, но не е имало кой да го спаси.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото той я е срещнал на полето – сгоденото момиче и да е викало, не е имало кой да го спаси.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Понеже когато я е срещнал на полето, сгодената мома е извикала, но не е имало кой да я отърве.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

защото той я срещнал на полето, та сгодената мома и да е викала, не е имало кой да я спаси.

Вижте главата



Второзаконие 22:27
4 Кръстосани препратки  

А рождението на Исуса Христа беше така: след като бе сгодена майка Му Мария за Йосиф, преди да бяха се събрали, тя се намери непразна от Святия Дух.


всичко премълчава, на всичко хваща вяра, на всичко се надява, всичко търпи.


а на девицата да не направиш нищо; в девицата няма грях, който заслужава смърт; защото това нещо е както когато някой се спусне върху ближния си и го убие,


Ако някой намери млада несгодена девица и като я хване, я изнасили и ги намерят,