Дык належала б табе мае грошы даць мяняльшчыкам, а я, прыйшоўшы, атрымаў бы, што маё, з прыбыткам.
МАЦЬВЕЯ 25:28 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Таму вазьміце ад яго талент і дайце таму, хто мае дзесяць талентаў. Біблія (пераклад А.Бокуна) Дык вазьміце ў яго талент і дайце таму, які мае дзесяць талентаў. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Дык вось вазьмеце ў яго талянт і дайце таму, хто мае дзесяць талянтаў, |
Дык належала б табе мае грошы даць мяняльшчыкам, а я, прыйшоўшы, атрымаў бы, што маё, з прыбыткам.
Бо кожнаму, хто мае, будзе дададзена, і ён будзе багаты; а ў таго, хто не мае, адбяруць і тое, што ён мае.