Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




БЫЦЦЁ 41:3 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Таксама іншых сем кароў, брыдкіх і худых, выйшлі за імі з ракі і сталі на самым беразе ракі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

I вось, сем іншых кароваў выходзяць за імі з ракі, брыдкіх з выгляду і худых целам, і сталі каля тых кароваў на беразе ракі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

але вось, пасьля іх выйшлі з ракі сем кароў іншых, благіх з выгляду і худых целам, і сталі каля тых кароў на беразе ракі;

Глядзіце раздзел



БЫЦЦЁ 41:3
5 Крыжаваныя спасылкі  

І вось жа, па гэтых выйшлі іншыя сем кароў, і настолькі агідных і худых, што я ў зямлі Егіпецкай такіх ніколі не бачыў,


з якой выйшла сем кароў прыгожых і сытых, і яны пасвіліся на балоцістым поплаве.


І пажэрлі яны сем прыгожых і сытых кароў. І прачнуўся фараон,


Калені мае саслабелі ад посту, а цела маё схуднела без алею.