Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЯНА 21:10 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Ісус кажа ім: прынясеце рыбы, якое вы цяпер налавілі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Кажа ім Ісус: «Прынясіце з тае рыбы, якую вы цяпер злавілі».

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Кажа ім Ісус: «Прынясіце тую рыбу, што цяпер налавілі».

Глядзіце раздзел



ЯНА 21:10
6 Крыжаваныя спасылкі  

А калі яны ад радасьці яшчэ ня верылі і дзіваваліся, Ён сказаў ім: ці ёсць у вас тут якая ежа?


Сымон Пётр пайшоў і выцягнуў на зямлю нерат зь вялікімі рыбінамі, якіх было сто пяцьдзясят тры; і пры мностве такім не парвалася сетка.


Ісус прыходзіць, бярэ хлеб і дае ім, гэтак сама і рыбу.


А калі выйшлі на зямлю, бачаць раскладзенае вогнішча і на ім ляжыць рыба і хлеб.


Ісус, узяўшы хлябы і ўзьнёсшы падзяку, раздаў вучням, а вучні тым, што ўзьляжалі, гэтак сама і рыбы, колькі хто хацеў.


Тут ёсьць у аднаго хлопчыка пяць хлябоў ячных і дзьве рыбкі, але што гэта на такое мноства,