Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЛЯВІТ 7:27 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

а хто будзе есьці якую-небудзь кроў, зьнішчыцца душа тая з народу свайго.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Кожная душа, якая будзе есьці кроў, будзе выключана душа гэтая з народу свайго”».

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Кожная душа, якая будзе есці якую-колечы кроў, будзе вынішчана з народа свайго”».

Глядзіце раздзел



ЛЯВІТ 7:27
7 Крыжаваныя спасылкі  

Калі хто з дому Ізраілевага і з прыхадняў, што жывуць сярод вас, будзе есьці якую-небудзь кроў, дык павярну аблічча Маё на душу таго, хто будзе есьці кроў, і зьнішчу яе з народу яе,


бо хто будзе есьці тлушч з быдла, якое прыносіцца ў ахвяру Госпаду, зьнішчыцца душа тая з народу свайго;


і ніякай крыві ня ежце ва ўсіх селішчах вашых ні з птушак, ні з быдла;


І наказаў Гасподзь Майсею сказаць:


дык наколькі ж цяжэйшае, думаеце, кары варты будзе той, хто топча Сына Божага і не ўважае за сьвятыню Кроў запавета, якою асьвечаны, і Духа мілаты абражае?


І паведамілі Саўлу, кажучы: вось, люд грэшыць прад Госпадам, есьць з крывёю. І сказаў Саўл: вы зграшылі; прывярнеце цяпер да мяне вялікі камень.