І рушылі яны з Рэфідыма, і прыйшлі ў пустыню Сінайскую, і сталі там табарам у пустыні: і стаў там Ізраіль табарам насупраць гары.
ЛІКІ 33:14 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) І выправіліся з Алуша і разьмясьціліся табарам у Рэфідыме, і ня было там вады, каб піць народу. Біблія (пераклад А.Бокуна) І вырушылі з Алушы, і сталі табарам у Рэфідыме, і не было там вады для піцьця народу. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) А выйшаўшы з Алуса, паставілі палаткі ў Рэфідыме, дзе не было вады для піцця; |
І рушылі яны з Рэфідыма, і прыйшлі ў пустыню Сінайскую, і сталі там табарам у пустыні: і стаў там Ізраіль табарам насупраць гары.